fotodokarty

Інструменти · місто польською

Назва українського міста польською

У полі місця народження анкета MOS чекає польську назву населеного пункту. У великих міст вона усталена й правилами не виводиться: Київ, це Kijów, Миколаїв, Mikołajów, а Рівне, Równe. Введіть назву українською, і сервіс покаже усталений польський варіант або транскрипцію за правилами PWN.

Польською

Winnycia

Як це працює

Сервіс шукає назву у три кроки. Спершу, словник із 60 великих міст з усталеними польськими назвами. Далі, польська Вікіпедія: у більшості українських міст і навіть сіл є стаття, і сервіс бере назву просто з неї. І лише якщо ніде не знайшлося, будує транскрипцію за правилами PWN і радить звірити її в Google Maps польською.

Часті запитання

Чому Миколаїв, це Mikołajów, а не Mykolajiw?

Бо в польській мові для багатьох українських міст історично склалися власні назви (екзоніми), як-от Lwów, Charków чи Mikołajów. Вони не виводяться з правил транскрипції, тому сервіс тримає їх у словнику окремо.

Мого міста чи села не знайшлося. Що робити?

Сервіс автоматично шукає назву в польській Вікіпедії, тож більшість містечок і сіл знаходяться самі. Якщо Вашого не знайшлося, скористайтеся транскрипцією від сервісу і звірте її в Google Maps польською (кнопка поруч із результатом). Якщо на картах назва інша, беріть варіант із карт: саме його найшвидше впізнає працівник управління.

Моє місто перейменували. Яку назву писати?

Підгляньте у свій закордонний паспорт: місце народження там уже вказане, і саме цю назву варто перенести в анкету, у польському написанні. Якщо в паспорті стара назва (наприклад, Дніпропетровськ, а не Дніпро), беріть її, щоб дані в анкеті збігалися з документом.

Це офіційний переклад?

Ні, це довідковий сервіс. Усталені назви взяті з польського вжитку, транскрипція побудована за правилами словника PWN. Остаточне рішення щодо даних в анкеті ухвалює управління, тому в разі сумніву звіряйтеся з офіційними джерелами.

Писати лише місто чи ще область і країну?

У поле місця народження вписуйте лише назву населеного пункту: для країни в анкеті є окреме поле. Орієнтуйтеся на свій закордонний паспорт, там місце народження вказане саме так, як його чекають у документах.